ко дню рождения сергея никольского я помещу здесь стихотворение сергея никольского. потому, что мне так не сказать, да я и не пытаюсь. это стихотворение обо мне. и о вас, наверное, тоже. вот вы, может быть умеете рассказать о том, что у вас болит и душу рвёт, а я - нет. я только чувствую, как собака, а провыть не могу. вот , поэтому-то мне и нужны эти стихи, чтобы о себе себя понять, пусть хоть и несвоими словами, раз своих нет.
"уедем на дикий запад и одичаем,
так и не научимся по-французски."
Сознание вспыхнуло и пока еще не погасло.
Он не оглох и пока еще не ослеп
в мире, где зарабатывает на масло,
чтобы мазать на белый хлеб.
Не разбогатевший, не ставший нищим,
коснувшийся камней проржавевшим днищем,
сидящий в кафе, покуда его не выпрут,
мужчина видит женщину, которая мечется и бежит.
Левый и правый ботинок его начищен,
подбородок его почти безупречно выбрит,
надо ли говорить, что костюм пошит.
Женщина с белым лицом и в полупрозрачной блузке
убегает от старости, дни ее сочтены,
мода, рука с кольцом, на симпатичной гузке
узкие бежевые штаны.
В глазах, на устах и ланитах напрасно искать соблазна.
Не спрашивая, согласна ли, не согласна,
возраст истирает шестеренки и шатуны.
От увядания, усушки или утруски
не спрячешься ни дома и ни в гостях,
все подруги ее обрюзгли, как будто живут в Бобруйске,
прочих гнилых местах.
Дайте нам жизнь и мы ее скособочим и измочалим,
просрочим, залепим скотчем, разобьем ее при погрузке,
продырявим случайно и больше не накачаем,
спустим на выпивку и закуски,
совсем не туда причалим
и в точности исполним задуманное творцом:
станем или не станем матерью и отцом,
уедем на дикий запад и одичаем,
так и не научимся по-французски.
а сергею я желаю весело отпраздновать свой день рождения, "в миру" быть счасливым и жизнерадостным, а стихи пусть будут печальны, для равновесия!